Jméno Robin

„Robin“ je obourodé křestní (rodné) jméno, které se používá i jako příjmení.

Může také jít o zdrobnělinu či domáckou variantu křestních jmen Robert nebo Robinson.

Skloňování ženského křestního jména

Jméno Robin je nesklonné, má ve všech pádech stejný tvar.

Skloňování mužského křestního jména či příjmení

Jméno se ohýbá podle gramatického vzoru „pán“ či „had“.
PádOtázkaTvar
1. pádKdo, co?Robin
2. pádKoho, čeho?Robina
3. pádKomu, čemu?Robinu / Robinovi
4. pádKoho, co?Robina
5. pádOsloveníRobine
6. pádKom, čem?Robinu / Robinovi
7. pádKým, čím?Robinem
Množné čísloRobinové

Krátký tvar ve 3. a 6. pádu volíme v případě, že ohýbáme jméno skládající se z více položek (například kombinaci křestního jména a příjmení). V takové situaci je vhodné delší tvar použít pouze u poslední části. Chceme-li použít samostatné křestní jméno, volíme dlouhý tvar.

Nespisovné oslovení pane Robin se do formálních projevů nehodí.

Přivlastňovací tvary

RodJednotné čísloMnožné číslo
Mužský životnýRobinův
slon
Robinovi
sloni
Mužský neživotnýRobinův
prales
Robinovy
pralesy
ŽenskýRobinova
slonice
Robinovy
slonice
StředníRobinovo
slůně
Robinova
slůňata

Skloňování ženského příjmení

Ženské nepřechýlené příjmení Robin je nesklonné, má ve všech pádech stejný tvar.

Pojmenování rodiny podle příjmení

Pan a paní, manželéRobinovi
RodinaRobinova / Robinových
Děti, sestryRobinovy / Robinových

Nejpoužívanější tituly a hodnosti

ZkratkaNázevOslovení ženyOslovení muže
MD DoktorPaní doktorkoPane doktore
prof. ProfesorPaní profesorkoPane profesore
MUDr. Doktor všeobecného lékařstvíPaní doktorkoPane doktore
Ing. InženýrPaní inženýrkoPane inženýre
DiS. Diplomovaný specialistaNepoužívá se k oslovení.
Bc. BakalářNepoužívá se k oslovení.

Zajímavosti

  • 266. nejčastěji ohýbané jméno. V pořadí následuje za Benešem, předchází Radmile.
  • Nejfrekventovanější jména: Robin Prinke, Robin Weiss, Robin Srnec, Robin Miklík, Robin Kučera, Robin Pacis, Robin Sedlmaier, Robin Kolek, Robin Rubeš a Robin Pavlíček.
  • Robin slaví svátek 30. ledna.
  • Kromě češtiny se v této podobě používá i v severogermánských jazycích, v angličtině, ve francouzštině, v italštině, maďarštině, nizozemštině, němčině a ruštině.